پديد آورندگان واسيلي يان , م‌. هرمزان
دسترسی

چنگيزخان مغول

نويسنده: واسيلي يان*** مترجم: م. هرمزان*** تعداد صفحه: 558*** شابك: 6‌ـ 88‌ـ8007‌ـ964‌ـ978

نسخه‌ي الكترونيك كتاب با قيمتي بسيار ارزان‌تر از نسخه‌ي چاپي، مناسب براي مخاطبيني است كه علاقمندند نسخه‌ي كامل كتاب را در تلفن همراه خود مطالعه نمايند.

براي استفاده در محيط اندرويد اپليكيشن انتشارات پر را از اينجا دانلود كنيد.

730,000 ریال
زمان تحویل: محصولات در دسترس نیست

چنگيز خان: واسیلی‌يان در سال ۱۸۹۸ پس از پایان دانشگاه سن‌پطرزبورگ کوله‌باری به دوش انداخت و در روسیه به سیاحت پرداخت. او پس از دو سال سیاحت بعنوان خبرنگار روزنامه به انگلستان رفت و تمام بخش جنوبی آن کشور را با دوچرخه پیمود. در سال ۱۹۰۱ اسبی خرید و سواره از صحرای قره قوم گذشت و از شهرهای خیوه و بخارا دیدن کرد و سپس عازم ایران شد و از طریق سیستان و بلوچستان به مرزهای هندوستان (پاکستان کنونی ) رسید. ظاهراَ در یکی از همین نقاط بود که با چوپان کویر لوت که از سرنوشت غم انگیز وطن خویش با او سخن گفت ملاقات کرد. آنجا نخستین بار به فکر نوشتن کتابی درباره سایه های مهیب دوران گذشته افتاد ولی این فکر سالها بعد یعنی پس از انقلاب اکتبر تحقق پذیرفت. واسیلی‌یان در سال ۱۹۲۳ به کار خلاق تالیف رمانهای تاریخی پرداخت. یان در سال ۱۹۳۹ تالیف رمان چنگیزخان را که نخستین کتاب از رمانهای سه گانه اوست به پایان رساند. این رمان تاریخی هم از نظر حجم و هم از نظر اهمیت ادبی، مهمترین اثر وي مي‌باشد. رمان های تاریخی واسیلی یان علاقه فراوان خوانندگان شوروی و کشورهای دیگر را بخود جلب کرد . "چنگیزخان" به دریافت جایزه دولتی اتحاد شوروی نائل آمد و به بسیاری از زبانهای خارجی ترجمه شد و بارها تجدید چاپ گردید، از آن جمله در انگلستان ، فرانسه ، فنلاند، آرژانتین ، ایالات متحده امریکا و کشورهای دیگر. در سال ۱۹۶۵ مجله‌ي "مسائل ادبیات" چاپ مسکو، درباره‌ي کتاب "چنگیزخان" نوشت: "این کتاب بدون ایجاد شیفتگی کاذب به زور و اقتدار و بدون هیچگونه گذشت در قبال گژی ها و ناراستی ها حق تعلق به ادبیات کلاسیک شوروی را بدست آورده است."